オフィシャルブログ - お知らせの記事一覧│英語・フランス語対応可能 噛み合わせを重視した神楽坂の稲葉歯科医院

お知らせの記事一覧

Un grand merci2017年08月10日

Bonjour à tous,Nous voudrions vous dire un grand merci.En effet, au cabinet dentaire Inaba, la moitié des patients accueillis en 2016 était des patients étrangers et en majorité des français.C'est pourquoi, nous aimerions vous dire un grand merci pour votre fidélité.Nous vous souhaitons à tous de très bonnes vacances d'été !Au plaisir de vous revoir au cabinet à la rentrée, en septembre !

夏期休暇のお知らせ2017年08月09日

8月11日(金)から8月20日(日)まで、夏期休暇のため休診致します。宜しくお願い申し上げます。

Congés d'été - Summer vacations2017年08月08日

Nous vous informons que le cabinet dentaire Inaba sera fermé pour les vacances d'été à partir du vendredi 11 août jusqu'au dimanche 20 août 2017. Il réouvrira le lundi 21 août à 9h30.Nous vous remercions de votre compréhension. We would like to inform you that Inaba dental office will be closed from August, the 11th (Friday) to the 20th (Sunday). It will reopen August, the 21st at 9h30. We thank you for your understanding.

Joueur de rugby2017年04月25日

Aujourd'hui, au cabinet, est passé un petit joueur de rugby.Il est venu récupérer son protège-dents d'un joli vert fluo ! Il pourra maintenant jouer en toute sécurité et avec, en prime, un encore plus beau sourire que d'habitude !(Photos publiées avec l'autorisation de sa famille).

Rendez-vous du samedi2017年03月02日

À notre aimable clientèleNous tenons à vous informer les personnes souhaitant prendre un rendez-vous le samedi matin que les horaires sont de 9h à 13h.De plus, actuellement, les samedis matin étant très demandés, nous ne pourrons vous recevoir avant la mi-avril concernant des check-up ou des détartrages.Pour les rendez-vous concernant des caries ou autres traitements, le Docteur Inaba ne peut recevoir les nouvelles personnes le samedi matin. Les patients déjà en traitement actuellement étant prioritaires.Si vous souhaitez être reçus dans les meilleurs délais, nous pouvons vous prendre un rendez-vous en semaine, avec un accueil en français les mardis et jeudis. Nous vous remercions de votre patience et de votre compréhension.

Lectures japonaises2017年02月23日

Lors de l'un de ses déplacements en Suisse, le Docteur Inaba a fait une découverte intéressante.Une petite librairie vendait des paquets-surprise de livres, et celui que le Docteur a choisi avait un nom tout particulier : "Miso Soup".Ce paquet contenait, comme son nom pouvait donner la puce à l'oreille, deux romans d'auteurs japonais, traduits en français.L'un est un classique de la littérature japonaise : Kawabata.Le second est un roman plus moderne mais tout aussi délicieux (comme son nom l'indique).De jolies lectures !

日本ユニセフ協会 - UNICEF Japon2017年01月19日

当院では、日本ユニセフ協会(www.unicef.or.jp/cooperate/)にマンスリーサポートという形で微力ながら支援をさせて頂いております。当院受付に設置してあるユニセフの募金箱には、患者様が有志にて募金をして下さっております。皆様のあたたかいお気持ちに心より感謝を申し上げます。これからも私たちにできることで社会貢献して参りたいと思います。Au cabinet Inaba, nous faisons de notre mieux pour soutenir l'action de l'association UNICEF Japon.C'est pourquoi, nous collectons les dons des patients du cabinet grâce à la petite tirelire UNICEF, placée sur le bureau de la réception.Nous vous remercions pour votre générosité et nous allons, dans la mesure de nos moyens, continuer encore cette année à contribuer à la société en soutenant ce projet.Un grand merci à tous !

Aux détenteurs de la carte2017年01月10日

Nous informons notre clientèle que nous procédons à la détaxe des soins dentaires privés pour les détenteurs d'une carte "Menzei Card" (Ambassade ou Diplomate), délivrée par le Ministère des Affaires Étrangères du Japon.À noter : cette détaxe ne concerne pas les soins dentaires pris en charge par la Sécurité Sociale japonaise.L'original de cette carte est à montrer avant le début des soins, lors de votre visite au cabinet.

ベルギーチョコレート - Chocolats belges2016年12月29日

ベルギーを往復しながら、当院で治療を受けている患者様より素敵なベルギーチョコレートを頂きました。当院スタッフにも綺麗な飾りで結んだチョコレートを頂きました。このデコレーションは日本にない感覚で、とてもヨーロッパ的だと思います。温かい贈り物をありがとうございました。Voici de beaux chocolats que nous avons reçus d'une patiente qui se rend souvent en Belgique.Un goût incomparable que l'on trouve difficilement au Japon.Merci beaucoup pour ce délicieux cadeau !

Un joli cadeau reçu d'une patiente aujourd'hui2016年12月29日

Voici le joli cadeau de Noël d'une patiente : un magnifique bouquet de roses blanches. Une de ses créations de fleurs en papier.Pour un aussi joli bouquet, une place de choix !Merci encore à notre si gentille patiente pour cette charmante attention.

  • 診療案内
  • 審美歯科・ホワイトニング
  • 定期検診・メンテナンス
  • 予防歯科
  • 保存歯科
  • 小児歯科
  • インプラント
  • 口腔外科・麻酔
  • 歯列矯正
  • 入れ歯
  • お悩み別メニュー
  • 歯の見た目を美しく、白くしたい
  • お口の健康を維持したい
  • 歯を抜かずに治療したい
  • お子様の歯の健康が気になる
  • 歯を失ってしまった
  • 親知らずや顎が痛い
  • 歯並びが気になる
  • 入れ歯が合わない
  • English page

  • French page

  • Map / 地図

  • 高度入れ歯外来

  • 無痛治療外来

  • オフィシャルブログ

  • ドクターズファイル

  • フランス商工会議所

  • IPSG包括歯科医療研究会

お電話でのお問い合わせはこちら TEL03-6659-5963

お問い合わせ